Art in Heart

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Art in Heart » Иностранные языки » Английский язык


Английский язык

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

http://www.mediaport.ua/news/media/910000/91092_380.jpg

http://img-fotki.yandex.ru/get/5814/130802756.0/0_70d4b_e2657b1f_XL

английский язык считают своим родным языком почти 400 миллионов человек, а в качестве второго языка им владеют более 1 миллиарда человека. Тем не менее, английский язык занимает только третье место в мире по распространенности после китайского и испанского языков;
старейшим словам из английского языка почти 14 000 лет и они происходят из ностратических языков индоевропейской семьи. К таким словам относятся слова apple (apal), bad (bad), gold (gold) и tin (tin); первое слово, которое человек произнес на Луне, было слово OK;
законодательство штата Иллинойс запрещает разговаривать на английском языке. Официальным языком штата является американский язык;
словарный состав английского языка является самым большим в мире и насчитывает около 800000 слов. При этом словарный запас большинства носителей английского языка составляет 12000 – 20000 слов, а для того, чтобы объясняться на английском языке, достаточно выучить 1500 – 2000 слов. Английский язык также содержит самое большое количество синонимов; 
в английском языке нет слов, которые рифмуются со словами month, orange, silver или purple;
в английском языке названия всех континентов заканчиваются на ту же букву, с которой начинаются;
самая распространенная буква английского алфавита E, а самая редко используемая Q;
самое длинное английское слово, которое можно набрать, используя клавиши только одного ряда клавиатуры – это слово TYPEWRITER;
английское слово slave (раб) произошло от названия славянских племен. В древности германские племена продавали славянских пленников в рабство римлянам; слово «абракадабра» появилось в Древнем Риме, где означало часть молитвы богу Абраксас;
по данным словаря Oxford English Dictionary самое длинное слово на английском языке – это слово «pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis»;
единственное числительное в английском языке, количество букв которого совпадает с числовым значением, - это слово «four» («четыре»);
самое длинное английское слово, в котором не повторяется ни одна буква, – это слово uncopyrightable;
слово “goodbye” произошло от God bye, что с древнеанглийского переводилось как «да пребудет с тобой Бог».

0

2

Самые длинные слова в английском языке

Methionylthreonylthreonylglutaminylarginyl............isoleucine - полное химическое название протеина титина, всего в названии ВНИМАНИЕ - 189,819 букв!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!. Ученые до сих не уверены, что этого монстра можно считать словом.

Другие примеры химических соединений и медицинских терминов

Lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotrimmatosilphioparaomelitokatakechymenokichlepikossyphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopeleiolagoiosiraiobaphetraganopterygon - 183 буквы

Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis - 45 букв

Pseudopseudohypoparathyroidism - 30 букв -  официально самое длинное слово из OXFORD ENGLISH DICTIONARY (из тех. терминов)

Floccinaucinihilipilification - 29 букв - официально самое длинное слово из OXFORD ENGLISH DICTIONARY (из нетех. терминов)

In 1973, Pepsi's advertising agency Boase Massimi Pollitt used a 100-letter but several-word term
"Lipsmackinthirstquenchinacetastinmotivatingoodbuzzincooltalkinhighwalkinfastlivinevergivincoolfizzin" in TV and film advertising

In 1975, the 71-letter (but several-word) advertising jingle Twoallbeefpattiesspecialsaucelettucecheesepicklesonionsonasesameseedbun (read: two all-beef patties, special sauce, lettuce, cheese, pickles, onions on a sesame seed bun) was first used in a McDonald's Restaurant advertisement to describe the Big Mac sandwich.

словообразование:
establish
to set up, put in place, or institute (originally from the Latin stare, to stand)

dis-establish
to end the established status of a body, in particular a church, given such status by law, such as the Church of England

disestablish-ment
the separation of church and state (specifically in this context it is the political movement of the 1860s in Britain)

anti-disestablishment
opposition to disestablishment

antidisestablishment-ary (23 буквы)
of or pertaining to opposition to disestablishment

antidisestablishmentari-an (25 букв)
an opponent of disestablishment

antidisestablishmentarian-ism (28 букв)
the movement or ideology that opposes disestablishment

Географические названия:

Гора в Новой Зеландии:
Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu (85 letters)
Правда не совсем английское название, само оно имеет корни языка маори

город в Уэльсе
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch  - 58 букв

озеро в США
Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg  - 45 букв

гора в Австралии
Mamungkukumpurangkuntjunya Hill - 26 букв

название области в Ирландии
Muckanaghederdauhaulia

ну а так самым-самым длинным словом считается smiles - потому что между первой и последней буквой -s  - целая миля :)   вот такой вот он, английский юмор :)
The Best Way To Resist A Temptation Is To Yield To It. And Never Feel Sorry!

0

3

Немного сленга

1. babe - girl - Look at the babe next to that tree over there.
2. babes - girls - We can check out the babes at the park.
3. baby boomer - born in the 1950s or 1960s - I think that she is a baby boomer.
4. bad - good - Wow, that movie was really bad.
5. ball - great time - We really had a ball at the party.
6. balls - testicles - He got hit in the balls during the game.
7. bang - great time - Going to Las Vegas is a real bang.
8. bang - strong effect - Japanese wasabi has a real bang.
9.barf - vomit - He had to barf because he drank too much alcohol.
10. barf-out - disappointment - That movie was a real barf-out.
11. bashed - crushed - The boat was bashed beyond recognition.
12. bazillion - infinite number - She can eat a bazillion cookies.
13. B-ball - basketball - After school, let's play some B-ball.
14.beans - small amount of money - I like this company but they pay beans.

0

4

А вопросы по поводу перевода можно тут задавать?
Я просто читаю комикс Wolverine: Enemy of the State Марка Миллара. Но последний его шестой выпуск еще не перевели. А мне дико интересно чем все закончится.
Но когда я попытался перевести первую страницу с помощью переводчика Google, то натолкнул на некоторый абсурд.

К примеру:
Rachel. Why are all men such loathsome creeps?
Переводчик Google:
Рэйчел. Почему все мужчины такие отвратительные мурашки?

Что за "отвратительные мурашки"?
Я предполагаю, что сочетание  "loathsome creeps" означает "противные", но может я слишком вольно трактую слова?

Или к примеру вот это:
Kitty. shouldn't you be in bad anyway?
Переводчик Google:
Не ты должны быть в плохом так или иначе?

Но тут я вообще в тупике.
Могу предположить, что она имеет в виду: Так или иначе, но тебе должно быть плохо?

И еще
Rachel. I tried, but all the kids are so worked-up about the Wolverine thing that their dreams were driving me crazy.
Переводчик Google:
Рэйчел. Я пытался, но все ребята так работали, около вещь Росомаха, что их мечты сводит меня с ума.

0

5

Kitty. shouldn't you be in bad anyway?

Возможно, "Китти, не следует ли тебе, так или иначе, быть плохой"?

"loathsome creeps" можно перевести как "противные слизняки"

I tried, but all the kids are so worked-up about the Wolverine thing that their dreams were driving me crazy.

Вожможно, "Я пытался, но все ребята так обработали вещь Россомахи, что их мечты свели меня с ума". Я не знаю, о чем комикс, могу только предположить,

0

6

Dastella написал(а):

Возможно, "Китти, не следует ли тебе, так или иначе, быть плохой"?
"loathsome creeps" можно перевести как "противные слизняки"
Ну там говорится о том что она влюбилась в одного агента Щ.И.Т.а, а оказалось что он женат и у него дети

http://s1.uploads.ru/t/ZlsNK.jpg
Ну а если в целом, то Росомахе промыли мозги и он теперь охотится и всех убивает и так далее. поэтому школу Ксавьере закрыли. Чтоб он и на них не напал. Ну вот девушки обсуждают о том как ЩИТ пытается отловить его.

Отредактировано МаркПлесецк (2012-07-16 08:59:48)

0

7

Ну, судя по картинке, я правильно перевела :)

0

8

Dastella написал(а):

Ну, судя по картинке, я правильно перевела

не понимаю я как могут быть мужчины "противными слизняками"

0

9

Я тоже этого не понимаю. Спросите у создателей комикса.

0

10

Idioms

at first blush - с первого взгляда, поначалу
at sea - растерянность, ступор,конфуз
at sixes and sevens - куча-мала,кто в лес кто-по дрова, беспорядок
at the tip of the tongue - на кончике языка, почти сказанно
bublin brook - болтушка, сплетница
babe at the woods - словно с луны свалившись
back off - заткнуться, перкратить пороть чушь, говорить медленнее

***
By the way… - Между прочим
A drop in the bucket - Капля в море
And so on and so forth - И т.д. и т.п.
As drunk as a lord - Пьян в стельку
As I said before… - Как я говорил..
As innocent as a babe unborn - Совсем как ребенок
As sure as eggs is eggs - Как дважды два
As to... (As for…) - Что касается…
Believe it or not, but - верите или нет, но
Did I get you right? - Я правильно понял?
Don’t mention it - Не благодарите
Don’t take it to heart - Не принимай близко к сердцу
Forgive me, please, I meant well. - Извините, я хотел как лучше
He is not a man to be trifled with - С ним лучше не шутить
I am afraid you are wrong - Боюсь, что Вы не правы
I didn’t catch the last word - Я не понял последнее слово
I mean it - Именно это я имею в виду
I was not attending - Я прослушал
If I am not mistaken - Если я не ошибаюсь
If I remember rightly - Если я правильно помню
In other words… - Другими словами
In short… - Вкратце

***
abit - немного
a built - встроенный
a great deal of - много
a great number of - много
a little bit - немного
a little more - чуть-чуть
a long time ago - прежде
a lot of - много
a lot of egg - растерянность
a very - тотже
about as complete as - так же как и
about now - о том, как
about then - примерно в это время
about where - о том, где
about face - кругом
above all - прежде всего
above ground - в живых
above board - честно
accord a hearty welcome - оказывать радушныйприём
account for by - объясняться
account for over - отвечать более, чем за
across the board - для всех
act amiss - ошибаться
act for - замещать
add fuel to the flame - добавлять масловогонь
add on - прибавлять
addressing the issues - обсуждать вопрос
admission test - вступительный экзамен
advanсe guard - авангард
affected by cold - простуженный
after a fashion of - некоторым образом
after a short time - вскоре
after all - в конце концов
after game – отыгрыш

***
• love is blind - любовь слепа
• to love someone to bits - любить каждую частичку кого-либо
• а love-nest - место, где живут влюблённые
• to be lovey-dovey - пара, не скрывающая своих чувств
• to get married - жениться, выйти замуж
• to pop the question - сделать предложение
• puppy love - детская, подростковая любовь
• to steal someone’s heart - украсть чьё-то сердце
• to be the one for someone - быть подходящим партнёром для кого-то
• a match made in heaven - подходящая друг другу пара
• the love of my life - любовь всей моей жизни
• to fall in love head over hills - влюбиться по уши
• to be hung up on someone - быть одержимым кем-либо
• to have the hots for someone - считать кого-либо привлекательным
• to have a soft spot for someone - иметь слабость к кому-либо
• to have a crush on someone - сходить с ума по ком-то
• to go steady - встречаться с кем-либо
• to fancy someone - увлечься кем-либо
• to hit it off with someone - ладить с кем-либо
• to fall in love with someone - влюбиться в кого-либо

+1

11

http://s1.uploads.ru/t/TN3rY.jpg

0


Вы здесь » Art in Heart » Иностранные языки » Английский язык